Handwerksbetriebe können Fremdsprachenkenntnisse ihrer Mitarbeiter nun als Wettbewerbsvorteil nutzen. Mit dem neuen Service in einem Online-Branchenbuch können sie speziell Mitbürger mit ausländischen Wurzeln sowie ausländische Auftraggeber ansprechen.
Handwerksbetriebe können in ihrem kostenlosen Eintrag auf der Seite www.brachchenbuch.ag nun die im Unternehmen vorhandenen Fremdsprachenkenntnisse eintragen. Der neue Service des jungen Unternehmens "Neue Branchenbuch AG" bietet diesen Service auch für die bisher rund 4,3 Millionen Kontaktdaten von Firmen, Behörden und Vereinen.
Sämtliche Kontaktdaten können ab kostenlos unter www.branchenbuch.ag/sprachen.html um diese spezielle Funktion ergänzt werden. Bis zu fünf Mitarbeiter werden mit Angabe der Sprachkenntnisse, der Durchwahl oder Mail-Adresse benannt, um so Suchenden den in dieser Form einzigartigen Zusatzservice zu bieten.
Sehr viele der eingetragenen Firmen und Behörden seien bereits über den neuen Service informiert worden, um diesen auch mit Leben zu füllen, schreibt das Unternehmen. Die Neue Branchenbuch AG setzte konsequent auf die internationale Suche: So können auf dem Portal mehr als 8000 Suchbegriffe, teils deren Synonyme sowie Ortsnamen in neun Sprachen gesucht werden.
Mehrsprachig suchen und finden
"Wir unterstützen den im Handwerk üblichen direkten Kontakt zwischen Auftraggeber und Auftragnehmer", sagt Bettina Fürnrohr, Vorstand der Neue Branchenbuch AG. Nicht nur die rund sieben Millionen Einwohner mit ausländischen Wurzeln seien angesprochen, auch für ausländische Auftraggeber, die einen lokalen Dienstleister aus dem Handwerk suchen, stelle der neue Service die ideale Suchplattform dar.
Im kostenlosen Basiseintrag enthalten sind Grundinformationen wie die Branchenbezeichnung, Firmenname, Kontaktdaten, Homepage sowie bis zu fünf Ansprechpartner mit Angabe der gesprochenen Fremdsprachen sowie jeweils die direkte Durchwahl, E-Mail Adresse.
Vor allem selbstständige Handwerker mit ausländischen Wurzeln erreichen nun über den Pluspunkt Fremdsprache neue Kunden. Sucht beispielsweise ein Auftraggeber einen spanisch sprechenden Schlosser in München und trägt "Cerrajería" und "Múnich" in die Suchmaske ein, erhält er als Ergebnis Dienstleister mit Spanischkenntnissen angezeigt.
Die Übersetzung der Websites in neun Sprachen erfolgte in Zusammenarbeit mit der Langenscheidt KG. Die rund 8000 Suchbegriffe wurden ins Englische, Französische, Russische, Griechische, Spanische, Italienische, Portugisische und Türkische übersetzt.
